Описание фильма

"Трое и снежинка"   

Название фильма: Трое и снежинка
Трое и снежинка
Страна-производитель: Россия
Английский: Трое и снежинка
Жанр: комедия / мелодрама
Режиссер: Павел Бардин, Мгер Мкртчян
В ролях: Иван Ургант, Даниил Спиваковский, Иван Стебунов, Эмилия Спивак, Богдан Ступка, Римма Маркова, Михаил Ефремов, Ирина Купченко, Ирина Слуцкая, Алексей Горбунов
Год выпуска: 2007
Наша оценка:
Купить
 
сюжет и комментарии
интересно
кадры из фильма
 

Сюжет и комментарий

Романтическая комедия о похождениях трех закадычных друзей — авангардного художника Эндрю, лингвиста Степика и симпатяги Гарика. Они очень разные, но всегда вместе. Однажды в поезде друзья знакомятся с Катей Снежинкой. Гарик влюблен по уши, но шансов у него ноль — Катя замужем за достойным человеком и вполне довольна жизнью. Но разве сердцу прикажешь? Вслед за Катей троица друзей мчится в Амстердам, где героев ждут самые неожиданные приключения...

ОДНА СНЕЖИНКА – ЕЩЕ НЕ СНЕГ
Катя ТАРХАНОВА

Ни то ни се, ни уму ни сердцу или, как в старом анекдоте: «Ну, ужас. Но не «ужас, ужас, ужас»… В который раз после «Цветов от победителей» (1998), «Мне не больно» (2006), «Жары» (2006) и прочего наше кино пытается переписать на современный лад «Трех товарищей» Ремарка и не может остановиться, хотя у Балабанова все вроде получилось. Правда, он снимал про 1990-е, нынче иначе, но у папиков сильно желание наделить своих гламурных деток еще и «верой, надеждой, любовью». Тогда Рублевка обеспечит круговорот воды в природе.
Играют все сравнительно неплохо, но почему-то тянет сравнивать актеров не друг с другом, а с предыдущими ролями. Ветерана Богдана Ступку – с недавним «Два в одном» (2007), где он был в тысячу раз лучше. Дебютантку Ирину Слуцкую – с ведением «ледникового» телешоу, где она по крайней мере беременна. Ивана Урганта – с аналогичным «Он, она и я», где он был точно такой же. Эмилию Спивак – с незабвенным «Статским советником» (2005), где она была в тысячу раз хуже. Здесь не так фальшивит, затаилась, и на лицо приятная, влюбиться в принципе можно. Проблема в том, что, несмотря на сплошь звездные лица, каждый – сам по себе, в том числе двое главных влюбленных.

Фильм явно снимали пожилые люди (немолодые душой). Тексты Урганта о любви звучат как ответ на уроке литературы про письмо Онегина Татьяне. А в глазах – искреннее недоумение: «Что же это я такое говорю, господи?». В то, что он может «срочно в Амстердам по делу» – верю, что может заняться кладоискательством с пылом Индианы Джонса – тоже верю. Что сохнет по девушке с фамилией Снежинка, будь она хоть грудастее снежной бабы – не верю. Особенно если «секса у нас нет». И дружно кивающие Иван Стебунов и Даниил Спиваковский вместо надежного подкрепления «чувств-с» напоминают, скорей, санитаров при буйно помешанном. Смирительную рубашку продали, деньги пропили, вот и ходят за ним, как привязанные.

Но фильм явно снят пожилыми людьми еще и потому, что он все-таки – не подборка рекламных роликов. Поезд в Москву не похож на экспресс на Юму, сама Москва не кончается за Красной площадью и храмом Христа-Спасителя, подмосковная дача не копирует Кремль, а на Амстердам просто приятно смотреть. Оператор Игорь Клебанов («Займёмся любовью», «Заяц над бездной») очевидно знаком с живописью Вермеера, режиссер Мгер Мкртчян сам когда-то исходил Голландию не только по экскурсионным маршрутам. Поэтому гламур не выглядит так уродливо, как в нашем Куршевеле. «Снижению пафоса» также способствуют начальный общажный быт и секонд-хэндовские костюмчики. Особенно трогательны вязаная шапочка Спиваковского и жилетка Урганта всех цветов радуги. Хотя парик Ирине Купченко подобрали ужасный.

И все же в целом это фильм с приставкой «не»: не раздражает, не трогает, не пугает, не смешит… Очень заметна переделка сценария из боевика в мелодраму, разбившуюся о быт. То свадьба, то клад, то отцы, то дети, а Алексея Горбунова мало. Очень приблизительны все мотивы: как Спиваковский до сих пор остался девственником, как с неба упали три визы в Голландию, как эта самая Снежинка в свое время вышла замуж. Куда пальцем ни ткни, сюжет держится на соплях. Оптимальная публика – многочисленная родня обоих режиссеров (второй, Павел Бардин, известен по телесериалу «Холостяки») и знакомые съемочной группы.

Еще мнение:

Теоретически каждый подобный фильм хочется радостно приветствовать – ура, люди больше не грезят исключительно народными блокбастерами, кому-то интересно снимать кино маленькое, скромное, нацеленное не в карман, а в сердце зрителя. На практике же раз за разом убеждаешься – испытывать этакий энтузиазм можно только одним-единственным способом, а именно абстрактным. Кино не смотреть, рецензий не читать, радоваться в теории и про себя. Нарушишь хоть один из этих пунктов, и печальная правда даст тебе очередной щелчок по носу – щелчок, в общем, вполне ожидаемый, но надежда на то, что хоть в этот раз обойдётся, парадоксальным образом не проходила. А фиг тебе. Не обойдется.
В «Трое и снежинке» авторы пытались вылепить легонькую мелодраму о трагичности любви на фоне забавного повествования о трёх закадычных друзьях. Их, как нетрудно догадаться, трое – один художник, другой переводчик, и третий, кажется, тоже переводчик, хотя с уверенностью сказать нельзя. Папа художника, крупная деловая шишка в каком-то небольшом городке, намеревается торжественно сына женить, передать ему дела собственной конфетной фабрики и затем наслаждаться спокойной старостью в окружении внуков. Художнику, однако, такая жизнь не по нутру, и потому при помощи своих друзей-переводчиков (и одного очень отзывчивого тракториста в исполнении неизбежного Ефремова) он прямо в день свадьбы сбегает обратно в Москву. Это, заметим, всё только завязка – потому что основная история начинается в поезде обратно, где попутчицей веселой тройки становится девушка по фамилии – догадайтесь? Правильно, Снежинка! Один из переводчиков немедленно влюбляется в не сильно красивую, но страшно обаятельную девушку – правда, девушка замужем, и, словно замужества недостаточно, проживает в Голландии.
Дальше разворачивается трагическая история любви – со скандалами, слезами, неожиданными визитами и прочими непременными атрибутами жанра. В финале появится Юлия Савичева и спросит «Так я не поняла, конец счастливый или нет?», после чего предложит зрителям собственную версию завершения этой истории.
Всё это вроде бы довольно безобидно и поначалу даже мило. Переводчики уверенно хохмят, художник убедительно прикидывается рохлей, девушка смотрит большими влажными глазами, отличные актеры старой школы (Ступка, Купченко, Маркова) с удовольствием отрабатывают свои эпизоды, символизируя, видимо, преемственность творческих поколений. Как только дело доходит до второй встречи влюбленного переводчика Ивана Урганта с девушкой с большими влажными глазами, начинается чёрт-те что.
Кажется, в глазах сценаристов этой ленты неотъемлемой частью трагической влюбленности является превращение влюбленного в клинического *удака – потому что именно это и происходит с нашим героем, и не проходит до самого конца фильма. Перечислять все его блестящие поступки и решения, как по отношению к девушке, так и по отношению к друзьям, вызвавшимся помогать ему в дальнейшем поиске любви, было бы несколько нелепо – но признаемся честно, когда в финале (как раз перед появлением Юлии Савичевой), друзья влюбленного гонятся за ним с лопатами (не спрашивайте, как и почему), отчаянно хочется, чтобы таки догнали. У Урганта к тому же при всём его обаянии отлично получается тяжелый взгляд упёртого козла, который категорически не желает прислушиваться к другим – и когда весь фильм предлагается принимать этакого героя в качестве положительного, остаётся только возмущенно фыркнуть в ответ. Упёртых кретинов хватает и в жизни – и ходить в кино, чтобы полюбоваться на ещё одного, по-моему, совершенно излишне.
Вердикт Кочерыжкина – местами забавная, но в основном корявенькая мелодрама о том, что собственный кретинизм обычно создаёт проблемы не только себе, но и окружающим.
Серж Кочерыжкин

Вокзал для троих
Роман КУЛАНИН
Более века назад замечательный английский писатель Джером Клапка Джером написал книгу «Трое в лодке, не считая собаки» — о чем там, думается, рассказывать не стоит, и так все знают. И вот господин Мгер Мкртчян решил, видимо, воспользоваться, как многие до него, этой путеводной, и представил на суд общественности художественный фильм «Трое и снежинка». Где, как понятно из названия, вышедшую из моды собаку, или, ввиду бессловесности, попросту неактуальную, сменила некая Снежинка — что же от этого поменялось и будет указано ниже.
Трое неразлучных друзей Эндрю, Гарик и Степа убегают впопыхах со свадьбы Эндрю, знаете, как это бывает — по снегам, на первый попавшийся поезд обратно в Москву, и в купе им встречается девушка Катя, фамилия которой — впрочем, вы и сами уже догадались. Как водится, вспыхивает любовь, Гарик и Катя вместе, словно инь и ян, морковка и горошек, но так просто не бывает — она замужем и вскоре улетает в Голландию. И трое друзей не придумывают ничего лучше, кроме как последовать за ней: дела сердешные и не на такое подвигнут. По свидетельствам очевидцев сценарий был готов за два дня — и в это охотно верится, кое-как перетасованные мелодраматические и комедийные элементы так и норовят налезть друг на друга, впрочем, благой цели «простой жизненной истории» они вполне соответствуют.
Беда в другом — создатели так и не решили до конца фильма, что хотят получить на выходе, комедию или мелодраму, поскольку вещи это разные и для их совмещения требуется нечто большее, нежели серия гэгов и Катя, русская душою, в предалекой Голландии, где народ, понятное дело, куда как не нашенский, что еще пополнит заветную для зрителя гэг-шкатулку. Ситуацию немного поправляют актёры, которые по нынешним кодоапокалипсисным временам проявляют чудеса пластики и сноровки, хотя и до театральных подмостков пока далековато.
Как в анекдоте, три совершенно разных характера, помещённые на скользкую дорожку сюжета, начинают тянуть одеяло каждый в свою сторону. Ивана Урганта, зарекомендовавшего себя, как «вы тут играйте, а я в сторонке постою», поставили во главе — и первую половину фильма за счет своей харизмы он держится молодцом. Но когда рамки вечернего телешоу, из которых он, кажется, и вышел, заканчиваются и начинается внутренняя драма героя, становится страшновато за кастинговые агентства, даром что всю второю половину фильма в кадре мелькают виды Голландии.
Группа поддержки в лице Даниила Спиваковского и Ивана Стебунова выглядит пободрее, правда, и роли у них более прямолинейные. Отрешённое существо с мольбертом на протяжении всего фильма гротескно старается разобраться, что значит быть художником — и особой роли в жизненных перипетиях главного героя не играет, но цель у него иная, заполнять пустоты, которые то и дело норовят выплыть наружу — и с этим Спиваковский справляется прекрасно. Про героя Стебунова можно было бы рассказывать долго и неинтересно, если бы не одно забавное словечко из обихода XIX века — резонёр. И от этого уже не отвертишься.
Об Эмилии Спивак, девушке с большими и вечно грустными глазами даже и этого сказать нельзя — она тут просто есть, воплощая, видимо, идеал женской добродетели, а она, добродетель, и должна быть такой: доброй, грустной и с тремя диалогами на весь фильм. От старой школы с двумя номерами появляются Богдан Ступка и Михаил Ефремов — и тут начинается уже настоящий цирк, когда большим актёрам дают эпизодические роли, они либо портят фильм, либо спасают — эти спасли.
Однако же, если рассудить трезво, претензии к художественной картине Мгера Мкртчяна всего лишь признак завышенных ожиданий — настоянные зрительским опытом голливудпрома, глаза не совсем понимают, что происходит. Понятное дело, что режиссёрскими находками картина совсем не балует и скрипт написан на коленке левой рукой, но суть романтических историй, сводится, как бы это не звучало нелепо, к пресловутой «химии» — особому взаимоотношению между съёмочной группой и актёрами, но на экране она, в конкретном случае, отчего-то не ощущается. Вместо этого протекает вялая вымышленная реальность, берущая начало своё начало из перестроечных времён — все эти продажи картин а-ля рюсс, чаемые поездки за границу и удивительное для нынешнего киноэкрана отсутствие БМВ пятой серии. Создается такое впечатление, что создатели надули мыльный пузырь, который держится в течение всего недолгого хронометража картины, а на титрах лопается, оставляя после себя лишь следы капель.
Как бы ни были ловки продюсеры, умудрившись отснять фильм на десяти с половиной площадках, проявив спартанскую выдержку в пиаре картины — вечное уравнение качество/количество осталось нерешённым. Словно им этого показалось мало — и они под конец втиснули ужасный, такого даже по МузТв не показывают, клип «по мотивам», совместив его с титрами. Но как бы они не старались, окончательно картину загубить не получилось — вся эта незамысловатая трип-стори местами действительно смешит, а большего от неё и не требуется. С другой стороны, если дело так пойдёт дальше, то лет через пять-десять мы можем получить уже что-то настоящее. Но это в будущем, а пока приходится иметь дело с тем, что есть. Может, зря они все-таки без собаки обошлись?

 

Обсуждение фильма

 

 

Главная страница
Новости
Фильмы по алфавиту
Фильмы по жанрам
Фразы из фильмов
Новинки сайта
Актеры
Афиши
Услуги
Загрузить
Регистрация
Форум
О проекте

#